XeGrader plus は最初から Deck Verified 取得を前提にプログラム開発を進めてきました。今回は何をどうして Steam Deck 対応を進めてきたかについてお話します。
XeGrader plus has been developed from the start with the goal of achieving Deck Verified certification. In this article, I will explain what I did and why to make the game compatible with Steam Deck.

最初に私が行った行動は、とにかく現物を手に入れることでした。いくらプログラム上で動作対応としたところで、実際に動作検証が出来なければ話になりません。ところがこの Steam Deck は人気商品らしくて、いつ見ても商品は売り切れになっていました。通販で購入をしたい人は、このリンクを確認してみてください。
The first thing I did was get my hands on the actual hardware. No matter how well the software is designed to be compatible, it means nothing if you cannot verify it on the real device. However, the Steam Deck is apparently a popular product, and it was always out of stock whenever I checked. If you want to buy one online, check this link.


困ったなあと思っていたのですが、根気よく検索を毎日続けていたら、名古屋の量販店に入荷のお知らせが。そこで、開店とほぼ同時にそのお店に出向いて、首尾よく現物をゲットしました。2025年11月のことでした。根気よく探し続けることが、結局は一番の近道かもしれません。
I was at a loss, but after persistently searching every day, I came across a restock notice at an electronics retailer in Nagoya. So I headed to the store right as it opened and successfully got my hands on one. That was in November 2025. Well, persistently keep looking — that may end up being the quickest path after all.

手にして思ったことは意外と液晶画面が大きく感じたことです。ただ、感じただけで、実際には 7inch 相当です。その画面の大きさで UI が問題なく視認できることが、Deck Verified 取得の条件となっています。
My first impression when I held it was that the LCD screen felt surprisingly large. That was just an impression, though — it is actually around 7 inches. Being able to clearly read the UI on a screen of that size is one of the requirements for Deck Verified certification.

この大きさで液晶のネイティブ解像度は 1280x800px です。この解像度で小さな文字をちゃんと視認できるとなると、文字の大きさはどうしても大きめにせざるを得ません、そこで XeGrader では、かなり大きめに UI をデザインしました。
At that size, the native LCD resolution is 1280x800px. To ensure small text is clearly readable at this resolution, the text size inevitably needs to be on the larger side. With that in mind, I designed the UI in XeGrader with noticeably large elements.

そして、この液晶画面は 16:10 です。通常の 16:9 で作成すると、上下に黒帯が表示されます。フルスクリーンに対応させるには、ストレッチ表示が必須です。ですが、Windows でストレッチとすると、環境によっては間延びしかねません。
Also, this LCD screen has a 16:10 aspect ratio. If the game is built for the standard 16:9 ratio, black bars will appear at the top and bottom. To support full-screen display, stretch rendering is essential. However, enabling stretch on Windows may cause the image to look distorted depending on the environment.
SteamDeck
この問題の解決のために、画面設定でストレッチの ON / OFF を設定できるようにしました。そして、Steam Deck ではデフォルトでストレッチ ON です。ストレッチを OFF にも出来るようにしたのは、Steam Deck でも、外部モニタ出力が可能なためです。どんなモニタが接続されているか不明なので、このような仕様としています。
To address this issue, I added a screen setting that allows stretch to be toggled ON or OFF. On Steam Deck, stretch is ON by default. The reason I also made it possible to turn stretch OFF is that the Steam Deck supports external monitor output. Since there is no way to know what kind of monitor will be connected, I designed it this way.
ぶっちゃけドックステーションは純正よりこちらが良かったと後悔。
ここまでで、Deck Verified 取得はおそらく可能ですが、私はさらにタッチパネルの対応も行いました。テキスト入力が存在する場合は、仮想キーボード呼び出しが必要なのですが、私はここはこだわってオリジナルの仮想キーボードを実装しました。タッチパネル、ジョイパッド、物理キーボード入力に対応しています。
At this point, Deck Verified certification would likely already be achievable, but I went further and added touchscreen support as well. When text input is required, a virtual keyboard needs to be invoked — and here I insisted on implementing an original virtual keyboard of my own. It supports touchscreen, gamepad, and physical keyboard input.

あと、Proton で動かすより、Linux ネイティブバイナリで動くようにすると評価が高くなるようです。XeGrader plus は、Windows と Linux それぞれで専用のバイナリを用意して、それぞれの環境で専用のバイナリがダウンロードされるように設計しました。聞いた話だと、Proton は Linux ユーザーからはあまり歓迎されていないようでした…。
Also, it appears that running the game as a Linux native binary is rated more favorably than running it through Proton. XeGrader plus provides dedicated binaries for both Windows and Linux, designed so that the appropriate binary is downloaded for each environment. From what I have heard, Proton does not seem to be particularly welcomed by Linux users…

以上が、私の Steam Deck 対応の全容です。あとは Valve 社の審査結果を待つばかりですが、ここまで準備を重ねてきた手応えはあります。同じく Deck Verified を目指している開発者の方に、少しでも参考になれば幸いです。
That covers everything I did for my Steam Deck support. All that remains now is to wait for Valve's review, but I feel confident given all the preparation I have put in. I hope this is at least somewhat helpful to other developers who are also working toward Deck Verified certification.

Wishlist登録よろしくお願いします。
Please add XeGrader plus to your wishlist!